Translation of "rispetto da" in English


How to use "rispetto da" in sentences:

Non abbiamo avuto rispetto da quando siamo nati!
We haven't had respect since we were born!
Totale mancanza di rispetto da parte di Mister Hollywood.
Total lack of respect from Mr. Hollywood.
Beh, con tutto il rispetto da una ragazza.
Well, with all due respect by a girl.
Cosa si arriva a fare per avere un pò di rispetto da queste parti!
Things a fella's gotta do to get some respect.
Del mancato rispetto da parte dei meccanici, cosi' come dei Colonnelli?
The disrespect from mechanics and colonels alike?
Piuttosto che disonorarli scendendo di nascosto sul loro pianeta, mostrategli abbastanza rispetto da dirgli la verità.
Rather than dishonour them by trespassing onto their world, respect them enough to tell them the truth!
Sapete, continuo a ripetermi che prima o poi farò qualcosa che mi farà guadagnare un po' di rispetto da queste parti.
You know, I keep telling myself that one of these days I'm gonna do something that actually gets me a little respect around here.
Un po' più di rispetto da queste parti!
Y'all show some respect right now!
E francamente credo che questa sia una mancanza di rispetto da parte tua perchè ti ho chiesto di restarmi lontano e non lo hai fatto.
And frankly I think it shows a lack of respect on your part 'cause I asked you to stay away and you didn't.
Dal 15 maggio l’EUTL ha reso noti anche i dati sullo stato di adempimento, fornendo informazioni sul rispetto da parte degli impianti dell’obbligo di restituire un quantitativo di quote pari alle emissioni verificate dell’anno precedente.
From 15 May, the EUTL also displays compliance data, with information on whether installations have complied with their obligation to surrender an amount of allowances equal to last year's verified emissions.
In seguito al mancato rispetto da parte degli Stati membri in questione del termine iniziale del 15 marzo 2013, la Commissione ha inviato lettere di costituzione in mora che concedevano loro due mesi per rispondere.
After the Member States in question missed the original deadline of 15 March 2013, the Commission sent letters of formal notice giving the Member States two months to reply.
Si tratta di me... che pretendo rispetto da una nuova dipendente, percio'...
What this is about is me getting respect from a new employee, so...
La nostra comunità è fortificata dal mutuo rispetto, da collaborazione e comportamenti responsabili e pragmatici.
Our community is made strong by mutual respect, collaboration and responsible, pragmatic behaviour.
NFED non sarà responsabile di alcuna perdita o danno conseguenti al mancato rispetto da parte dell’utente di quanto esposto nella sezione presente.
EBCare, LLC will not be liable for any loss or damage arising from your failure to comply with this section.
Quest'obiettivo dovrebbe essere raggiunto mediante il rispetto, da parte degli enti, di un MREL specifico per ente, come previsto dal regolamento (UE) n. 806/2014.
That should be achieved through compliance by institutions with an institution-specific MREL as set out in Regulation (EU) No 806/2014.
Non siamo responsabili nei confronti del passeggero per la perdita o la spesa causata dal mancato rispetto da parte sua di quanto disposto dal presente articolo.
We are not liable to you for loss or expense due to your failure to comply with the provision of this article.
E la pressione costante, la critica e la mancanza di rispetto da parte delle donne porteranno l'uomo alla riluttanza a lottare e raggiungere.
And constant pressure, criticism and disrespect on the part of a woman will lead any man to reluctance to strive and achieve.
Un cambiamento così richiede attenzione e rispetto da parte degli altri.
A shift like this demands the others' attention and respect.
il mancato rispetto da parte del professionista degli impegni contenuti nei codici di condotta che il medesimo si è impegnato a rispettare, ove:
non-compliance by the trader with commitments contained in codes of conduct by which the trader has undertaken to be bound, where:
Vorrei richiamare la Vostra attenzione sul fatto che il mancato rispetto da parte di un trasportatore del carattere privato delle informazioni comunicate da un passeggero non costituirebbe di per sé una violazione della sezione 41712.
I would point out that the failure by a carrier to maintain the privacy of information obtained from passengers would not be a per se violation of section 41712.
Pertanto, spero di essere trattato nei rapporti che intratterremo, con un certo rispetto, da soldato a soldato.
"Therefore, I hope I will be treated "in any dealings we have with a degree of respect, "soldier to soldier.
Tutto quello che Caroline ha dovuto fare per ottenere un minimo di rispetto da te e' toglierti delle attenzioni?
All Caroline had to do to get you to treat her with a modicum of respect is to stop paying attention to you.
E hai trovato alcun rispetto da lei.
And you are getting no respect from her.
Il diritto dell'utente ad utilizzare il presente Sito ed il Materiale o gli altri contenuti in esso mostrati è condizionato al rispetto da parte dello stesso delle presenti Condizioni di Utilizzo.
Your right to make use of this Site and any Material or other content appearing on it is subject to your compliance with these Terms of Use.
Rispetto da parte di questi requisiti, se il cuscino si trova direttamente sotto la finestra?
Compliance by these requirements, if the pillow is located directly under the window?
Ma apprezzo questo segno di rispetto, da parte tua.
But I appreciate this token of your respect.
Forse avranno pieta' di te perche' sei stato l'unico che ha avuto un po' di rispetto, da mettersi il preservativo su quel manico che spingevi...
Maybe they'll take pity on you because you were the only one who had enough respect to put a condom on that broomstick that you poked...
Con tutto il dovuto rispetto, da quando ci siamo messi a spiare i nostri stessi agenti?
With all due respect, since when are we in the business of bugging our own agents?
Non pensi che... meriti abbastanza rispetto da considerare, almeno, cosa avevo da dire?
Don't you think that you might respect me enough to at least consider what I'd have to say?
Sai, percepisco un nuovo livello di rispetto da quando ho preso a pugni nelle palle Max.
You know, I'm feeling a whole new level of respect since ball-beating Max.
Avete il mio rispetto, da cacciatore... nei confronti della preda.
You have my respect as hunter to his prey.
Un leader non può chiedere rispetto da dietro le quinte.
A leader cannot command respect from behind the shadows.
Io rispetto l'integrita' signore, la rispetto da morire, infatti e' il modo in cui... in cui io scelgo i leader.
I respect integrity, sir. I respect the hell out of it. As a matter of fact,
Nessuno dei casi di cui sopra influenza il diritto del creditore di chiedere un risarcimento previsto dal diritto sostanziale per le perdite subite a seguito del mancato rispetto da parte del debitore delle sue obbligazioni.
None of the above cases affects the creditor's right to demand compensation provided for under substantive law for losses sustained as a result of non-compliance by the debtor.
b) Sul rispetto, da parte delle normative nazionali, del diritto di soggiorno dei cittadini dell’Unione
b) Whether the national legislation is compatible with the right of residence of citizens of the Union
Richiede il rispetto da parte del paziente poiché il trattamento dura per quasi 28 settimane con cure adeguate a casa.
It requires compliance from the patient as the treatment lasts for nearly 28 weeks with adequate care at home.
A partire dal 15 maggio il CITL ha reso noti anche i dati sullo stato di adempimento, fornendo informazioni sul rispetto da parte degli impianti dell'obbligo di restituire un quantitativo di quote pari alle emissioni verificate dell'anno precedente.
From 15 May onwards the CITL also displays compliance data, with information on whether installations have complied with their obligations to surrender an amount of allowances equal to last year's verified emissions.
Una persona ricca è spesso considerato con rispetto da gente comune.
A wealthy person is often regarded with respect by common people.
e) mancato rispetto da parte dei CSD delle norme sulla condotta negli affari, in violazione degli articoli da 32 a 35;
(e) failure of CSDs to comply with the conduct of business rules, thus infringing Articles 32 to 35;
La finalizzazione della registrazione per il programma (e / o la registrazione continua) è subordinata al rispetto da parte dei candidati dei requisiti specifici del dipartimento.
Finalisation of registration for the programme (and/or continued registration) is subject to applicants complying with departmental-specific requirements.
d) mancato rispetto da parte dei CSD dei requisiti organizzativi, in violazione degli articoli da 26 a 30;
(d) failure of CSDs to comply with the organisational requirements, thus infringing Articles 26 to 30;
mancato rispetto da parte degli enti creditizi designati dei requisiti prudenziali specifici relativi al rischio di credito, in violazione dell’articolo 59, paragrafo 3;
failure of designated credit institutions to comply with the specific prudential requirements related to credit risks, thus infringing Article 59(3);
Supponi di affrontare spesso il problema di essere trattato con mancanza di rispetto da amici o familiari o che nessuno ti ascolti.
Suppose you often face the problem of being treated with disrespect by friends or family or that nobody is listening to you.
2.7337419986725s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?